歡迎光臨韦德体育下载官网翻譯公司官網! 聯系我們加入收藏??|
  • 翻譯領域
  • 翻譯語種
  • 新聞中心
  • 服務承諾
  • 我們的優勢
  • 收費標准
  • 聯系我們
  • 聯系我們 CONTACT
    長沙韦德体育下载官网翻譯服務有限公司
    電話:0731-88816880
    傳真:0731-88816880
    郵箱:878517889@qq.com
    地址:金星北路萬泰國際西塔1511
    客服在線時間:8:00-24:00

    新聞中心

    當前地位:网站首頁 > 新聞中心

    商務翻譯的基本請求有哪些

    作者: 商务翻译 来源: 商务翻译 时间:2019年09月02日
      對于翻譯作業者的本質請求,不少翻譯家和翻譯教程都現已提及,團體說來,不外乎幾個方面,即紮實的語言功底(外語和母語)、淵博的常識(包括有關的曆史、地理、風俗、文化等常識)以及規矩的作業立場(嚴肅當真等)。這些本質請求一樣適用于商務翻譯作業者。俗話說:阛阓如戰場,作爲天下商務溝通的使者,不論從事口譯作業還是筆譯作業,其職責都十分重大。簡單說來,商務翻譯作業者的基本請求請求可歸結爲以下幾個方面:

      1、紮實的中外文基本功

      一般來說,從事英漢兩種語言之間商務翻譯的人,他們的中英文水平對譯文的質量起著關鍵作用。英譯漢時,如果英文不好,就難以做到透徹理解英文原文的信息,就很難把握原文的邏輯關系,必將影響信息的傳達,導致錯譯;漢譯英時,如果英文詞彙把握不好,英文語法不夠精通,對英文中一些短語和固定搭配把握不夠牢固或數量不足,那麽翻譯出來的筆墨必將會在拼寫、文法和表達上出現纰漏,讓讀者看起來別扭,理解起來費勁。另一方面,很多人存在一種誤解,認爲漢語的好壞不會影響翻譯,而且大部分中國門生都會認爲,既然漢語是我們的母語,在理解和表達上當然不會存在任何停滯。其實不然,正是因爲這類想法,使很多的譯員不再注重漢語水平的提高問題,這也就直接導致了譯文翻譯的不通順征象。
    商務翻譯的基本請求有哪些
      2、廣博的商務知識

      商務翻譯工作者應該具有較寬廣的商務知識面。一個外語工作者要從事某種專業的翻譯工作,除繼續提高外語水平外,還要努力學習該專業,使自己逐漸成爲熟悉該專業的行家。只有如許,才能做好這項工作。翻譯實踐表明,譯者豐富寬廣的知識,一方面有助于加深對原文的理解,由于原文理解深刻透徹,翻譯時就可以擺脫原文語言的束縛,靈活自如地表達原意。當然,商務活動中還觸及雙方的文化背景、風俗風俗等,了解有關的文化知識也是不容忽視的一個方面。

      3、嚴謹的翻譯立場

      究竟上,無論做什麽,我們都必須有責任心,有嚴謹的工作立場。翻譯首先是一種筆墨轉換工作,在這一轉換中,既要忠實原文的信息,又要保證譯文通順可讀。如果在翻譯過程中馬馬虎虎,草率行事,必定會導致對原文信息的誤傳,譯文也難免出現拼寫錯誤或錯別字,甚至會出現僵硬拗口的地方。對商務翻譯來說,更應該持一種嚴肅當真的工作立場,因爲商務翻譯更多地觸及雙方的經濟利益,稍有不慎,會將其中的數字、雙方的任務或國際商務準繩或規範搞錯,必將會給商務來往的雙方或單方造成一定的經濟損失,妨礙商務合作與交流的正常進行。因此,培養良好的翻譯風格,端正翻譯的立場,是商務翻譯者面臨的一項重要任務。

      只有具備了從事商務翻譯的語言水平和商務知識,又具有當真負責的工作立場,商務翻譯的質量能真正得以提高,才能使商務翻譯工作爲促進國際商務活動的發展做出真正的貢獻。
    网站关键词:长沙翻译公司,英文翻译公司,英文翻译服务,英语翻译公司,英语专业翻译,专业翻译机构,長沙韦德体育下载官网翻譯服務有限公司,世语翻译
    技術支持:競網智贏 營業執照查閱 湘ICP備18004096號-1
    扫一扫

    手機二維碼

    073188816880

    TOP